解說
一
駄菓子とは、主に子ども向けに製造販売される安いお菓子のことです。
駄菓子指的是主要以小孩子為對象所生產販賣的便宜零食。
~向けに:針對~;以~為對象
これは子ども向けに書かれた本です。
這本書主要是寫給小孩子看的。
二
駄菓子は、江戸時代から出現しました。昔は、白砂糖は大変貴重なものだったため、白砂糖によって作られるお菓子は武士や身分の高い人しか食べられませんでした。
駄菓子源自於江戶時期。以前白砂糖很珍貴,所以只有武士或身份地位高的人才能夠享用由白砂糖製成的菓子。
~によって:由~
この曲は、有名な音楽家によって作られた。
這首曲子是由一名知名音樂家所創作的。
~しか…ない:只有~
今教室に5人しかいない。
現在教室裡只有五個人。
三
ですが、白砂糖の代わりに安価な黒砂糖などで作られた駄菓子が作られ始め、一般人でも楽しめるようになりました。
但是在由便宜的黑砂糖取代白砂糖做成的駄菓子出現後,普通老百姓也能享受菓子了。
代わりに:取代、代替
上司の代わりに私が会議に出席した。
我代替上司參加會議。
四
現代の駄菓子には様々な種類があります。昭和の時代、たった10円程度で手に入れられる駄菓子は子どもたちにとって最高のお菓子だったでしょう。
在現代,駄菓子的種類五花八門。在昭和時期,只要10日圓就能入手的駄菓子對小孩子們來說是肯定是最棒的零食了。
手に入れる:得到
この人気なケーキを手に入れたいなら、早く予約しなければならない。
如果想要這個熱門蛋糕的話,必須早點預約。
~にとって:對~來說
私にとって、ペットも家族の一員です。
對我來說,寵物也是家庭的一員。
五
しかしコンビニやスーパーの台頭で、古き良き「駄菓子」がだんだん消えていっています。
但是由於便利商店及超市的抬頭,具有懷舊情懷的駄菓子正慢慢式微。
古き良き+名詞:以前的好~
彼は私の古き良き友人です。
他是我從以前交往到現在的老朋友。
全文
駄菓子とは、主に子ども向けに製造販売される安いお菓子のことです。
駄菓子は、江戸時代から出現しました。昔は、白砂糖は大変貴重なものだったため、白砂糖によって作られるお菓子は武士や身分の高い人しか食べられませんでした。
ですが、白砂糖の代わりに安価な黒砂糖などで作られた駄菓子が作られ始め、一般人でも楽しめるようになりました。
現代の駄菓子には様々な種類があります。昭和の時代、たった10円程度で手に入れられる駄菓子は子どもたちにとって最高のお菓子だったでしょう。
しかしコンビニやスーパーの台頭で、古き良き「駄菓子」がだんだん消えていっています。